Dear Gil J:
Learning to type on the machine, I write to you with a virtuosity that you can see.
Thank you for the EXCELLENT article.
THURSDAY: meets Isou, and speaks to him.
FRIDAY: is relieved of his functions at the [editorial] head of POTLATCH[.]
Mohamed Dahou replaces him.
SATURDAY: offered his resignation from the L[ettrist] I[nternational].
Resignation accepted with enthusiasm.
SUNDAY: at dawn, Midhou breaks the news [la figure] to him.
POTLATCH (special issue of 4 pages) will come out Thursday.
Would you like to come to the rue “that allows one to begin anywhere extended” on Thursday 2 September at 9 pm?
I had a good broadcast debut (ENCORE!) for Tardieu.
Best wishes from Michele [Bernstein]. Lettrist salutations.G.-E. Debord
 [An allusion to] “You take the first street,” article by Gil J Wolman, published in Potlatch #9-10-11.
 On the same page, Guy Debord handwrote the following: “On the other side appears Guy Debord’s signature, TYPED OUT for the first time.”
 “You take the first street.”
 Translator: the French here, LEpauvre CONord, puns on Conord’s name to call him a cunt [le con].
 Translator: thus going against established lettrist policy of never speaking with people who have been excluded or broken with.
 A piece of radio propaganda entitled “La valeur educatif,” published in Potlatch #16-17-18. [See Enreistrements magnétiques (1952-1961), a book and two-CD set released October 2010 by Gallimard.]
(Published in Guy Debord Correspondance, Vol "0": Septembre 1951 - Juillet 1957: Complete des "lettres retrouvees" et d l'index general des noms cites by Librairie Artheme Fayard, October 2010. Translated from the French by NOT BORED! February 2011. Footnotes by the publisher, except where noted.)