Thank you very much for the journal by Pierre Guillaume.[1] And, for my part, I have never liked Pierre Guillaume (nor Arcimboldo).[2]
We have, nevertheless, several points of agreement, without counting Ayme and Jacques Perret, who are more universally admitted.
The audacity of this cunt astonishes me. Not only does he display me,[3] without saying so, in his awful place, though I did not want to figure in the "Old Mole" bookstore,[4] but he also took from me my beautiful epigraph from Sun Tzu, which isn't re-translated from the English, like so many others.[5]
I believe that this Eulogy for Illiteracy will please you. I read it because the author[6] sent it to me. I subscribe to it with few reservations.
Affectionately,[1] Annals of Revisionist History, #5, 1988.
[2] Translator's note: Guiseppe Arcimboldo (1527-1593), an Italian painter.
[3] Along with extracts from the Comments on the Society of the Spectacle.
[4] Formerly with Socialisme ou Barbarie, Guillaume was the owner of the "Old Mole" bookstore, rue des Fosses-Saint-Jacques, Paris.
[5] But from the Chinese, translated by Father Amiot in the Didot edition of 1772.
[6] Ricardo Paseyro.
(Published in Guy Debord Correspondance, Vol 7: Janvier 1988-Novembre 1994 by Librairie Artheme Fayard, 2008. Translated from the French by NOT BORED! December 2008. Footnotes by the publisher, except where noted.)