With pleasure we approve your program of making translations [of situationist texts into English].
With respect to Watts,[2] perhaps you should – as envisioned by our English comrades -- date the reprint 1965 and follow it with a current text so as to show the evolution (and emphasize that we were right).
We have already written to the post office box of the SI in New York to ask for copies of On the Poverty[3] (ten or twenty of them).
We hope that you have received the letter sent to that address. We sent this letter in the care of Beatrice,[4] but can you tell us which is the best address for the time being?
We were happy to meet Murray Bookchin[5] (and Beatrice before that), and Robert Chasse has also written us a very interesting letter. We are very happy with the development of all of these relations. What is your plan for the upcoming months? Will someone be returning to Europe in a little while? We can set the date of the next conference of the SI in accordance.
Best wishes,[1] Tony Verlaan's companion.
[2] Translator: the text "Decline and Fall of the Spectacular-Commodity Society," which celebrated the Watts riots of 1965.
[3] Translation of the SI's pamphlet De la Misere en milieu etudiant.
[4] Translator: Murray Bookchin's companion.
[5] Anarcho-communist and founder of "Social Ecology" (1921-2006).
(Published in Guy Debord Correspondance, Vol "0": Septembre 1951 - Juillet 1957: Complete des "lettres retrouvees" et d l'index general des noms cites by Librairie Artheme Fayard, October 2010. Translated from the French by NOT BORED! February 2011. Footnotes by the publisher, except where noted.)