I have a meeting on Tuesday with the lawyer[1] most highly recommended by the excellent Chanson.[2]
Your treatment appears to have already calmed my excessive tendency to stay awake. To complete your documentation, I send you a kind of graphological portrait drawn, without my knowledge, based upon three lines of my handwriting, by an important expert who knew me very vaguely by reputation and who had several motives to one day present me in an unfavorable light. Apart from two or three choices in his vocabulary, I can subscribe to it.
If you estimate that it would be useful in your struggle with the publisher at Allia,[3] at least to test the possibility of censorship, you can say to this person that I was surprised at the great futility of the "technical" pretext that he gave you.[4]
A friend in Italy who suffers from hypothyroid, I believe, and who is quite well cared for by an acupuncturist who also uses oligo-elements[5] will telephone you soon on my behalf. I will call you, so that we can see each other again, when things have cleared up a little. Thanks, again.
Cordially,[1] Mr. Yves Cournot, specialist in literary questions.
[2] Mr Jacques Chanson, introduced to Guy Debord by Michel Bounan.
[3] Translator's note: Editions Allia published Bounan's The Time of AIDS in 1990.
[4] Faced with the author's determination to place the Christ of Gruenewald (recovered from Issenheim) on the cover of his book.
[5] Translator's note: trace minerals suspended in a liquid glycerin aqueous solution.
(Published in Guy Debord Correspondance, Vol 7: Janvier 1988-Novembre 1994 by Librairie Artheme Fayard, 2008. Translated from the French by NOT BORED! January 2009. Footnotes by the publisher, except where noted.)