Consequence of the Trocchi affair: I have learned that Henry Miller is in Paris, and I know where to catch up to him (at Correa's[1]).
I propose that you quickly send me a short letter [in English] for Miller, which I will transmit to him with a copy of the tract Hands Off Alexander Trocchi! which is at the printer. I will place both in an express letter.
Style of the letter:
Dear Miller:
I hope that you remember our meeting at ________ in ________.
I transmit to you the following appeal concerning the fate of one of our friends, who is currently in trouble. We are sure that you will know something to do about it. All that you represent, in your books and your life, gives you great and direct power, and on a great number of people.
Cordially yours, etc. etc.
(This is obviously the general idea.)
Michele [Bernstein] adds that you will surely give it your particular salt, which is inimitable.
Please send me this letter by this Thursday, if possible.
Asger [Jorn] returned to Paris this morning at 10 o'clock, his wife tells me. I hope to see him tomorrow.
Events are coming to a head, and the police as well, here and there. Still not here, among us. Tomorrow I will move the most precious papers to a more trustworthy address.
Look out for [wiretaps on] my telephone. Don't write me specifics that might be usefully read by others.
Regards to all of you,[1] Publisher of [Miller's] Tropic of Cancer and Tropic of Capricorn.
(Published in Guy Debord, Correspondance, Volume 2, 1960-1964. Footnote by Alice Debord. Translated from the French by NOT BORED! May 2005.)